Полная версия известных фраз, ставших крылатыми:

Полная версия известных фраз, ставших крылатыми: Бабушка [гадала] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет].



Бедность - не порок [а вдвое хуже].



Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].



Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].



Гладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить].



Гол как сокол [а остер как топор].



Голод не тетка [а мать родная].



Голод не тетка [пирожка не поднесет].



Губа не дура [язык не лопата].



Два сапога пара [да оба левые].



Два сапога пара [да оба на одну ногу].



Девичий стыд - до порога [переступила и забыла].



Дело мастера боится [а иной мастер дела].



Дорога ложка к обеду [а там хоть под лавку].



Дураку хоть кол теши [он своих два ставит].



За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].



За двумя зайцами погонишься - ни одного [кабана] не поймаешь.



Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет].



[И] делу время, [и] потехе час.



Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].



Кто старое помянет - тому глаз вон [а кто забудет - тому оба].



Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].



Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].



Молодые бранятся - тешатся [а старики бранятся - бесятся].



На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].



Не все коту масленица [будет и пост].



Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит].



Новая метла по-новому метёт [а как сломается - под лавкой валяется].



Один в поле не воин [а путник].



От работы кони дохнут [а люди - крепнут].



Палка, о двух концах [туда и сюда бьет].



Повторенье - мать ученья [утешенье дураков].



Повторенье - мать ученья [и прибежище для лентяев].



Пьяному море по колено [а лужа - по уши].



Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].



Расти большой, [да] не будь лапшой [тянись верстой, да не будь простой].



Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].



С пчелой поладишь - медку достанешь [с жуком свяжешься - в навозе окажешься].



Семь бед - один ответ [восьмая беда - совсем никуда].



Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].



Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].



Тише едешь - дальше будешь [от того места, куда едешь].



У страха глаза велики [да ничего не видят].



Ума палата [да ключ потерян].



Хлеб на стол - и стол престол [а хлеба ни куска - и стол доска].



Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].



Шито-крыто [а узелок-то тут].



Язык мой - враг мой [прежде ума глаголет].



Язык мой - враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].

Рубрика: ПОЗНАВАТЕЛЬНО

Рейтинг:  +16
мишка косолапая
3 марта 2012 года 8 280 6
Коды для вставки:

HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Diets.ru Полная версия известных фраз, ставших крылатыми:
  Бабушка [гадала] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет].
Бедность - не порок [а вдвое хуже].
Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
Гладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [а мать родная]... Читать полностью
 


Дневник группы "Наш Дворик":



Комментарии:

3 марта 2012 года
+2
Интересно. Спасибо!! Кстати, полный вариант: Губа не дура, язык не лопатка, знает где горько, где сладко.

3 марта 2012 года
0

3 марта 2012 года
+1

3 марта 2012 года
+2
Я еще знаю - Чужую беду руками разведу,а к своей - ума не приложу.
а про старого коня - вариант - Старый конь борозды не портит, но и новой не проложит.

3 марта 2012 года
+1

4 марта 2012 года
+1


Оставить свой комментарий
B i "